Yritystilaus tunnistettu

Voit käyttää palvelun kaikkia sisältöjä vapaasti. Jos haluat kommentoida, kirjaudu sisään henkilökohtaisella Mediatunnuksella.

”Kielen oppimisessa on auttanut työ” – Anu Suono muutti rakkauden perässä Ruotsiin

Nurmijärveläiset maailmalla: Anu Suono asuu Ruotsissa.

Lepsämästä kotoisin oleva 37-vuotias Anu Suono on kotiutunut länsinaapuriin, jonne hän muutti 2017. Opiskeluiden ajan hän asui Helsingissä, mutta nyt koti on Tukholmassa, Hjorthagenin kaupunginosassa.

– Muutin tänne ruotsalaisen poikaystäväni luokse valmistuttuani maatalous- ja metsätieteiden maisteriksi Helsingin yliopistosta. Opiskelin ympäristöekonomiaa sekä maataloustieteitä sivuaineena, kiinnostus maatalouteen tulee tietenkin kotitilaltamme, Suono paljastaa.

Hänen perheellään on maatila Lepsämässä, joka on tärkeä paikka Suonolle.

– Käyn Suomessa suhteellisen usein, tosin korona aiheutti lähes vuoden tauon matkusteluun. Sittemmin etätyön mahdollisuus on tosin mahdollistanut useammankin viikon vierailut Lepsämään, hän sanoo.

Vaikka Lepsämä ja suvun kotitila on aina koti ja tärkeä paikka, alkaa viiden vuoden jälkeen Tukholmakin tuntua Suonon mukaan kodilta. Tähän avainasemassa on ollut sujuvan ruotsin oppiminen, joka vei Suonon mukaan aikaa.

– Kielen oppimisessa on auttanut erityisesti työpaikka Ruotsin WWF:llä, jonka kansainvälisessä Itämeri-ohjelmassa aloitin lähes heti tänne muutettuani. Olin siinä mielessä onnekas, että löysin nopeasti niinkin mielenkiintoisen työpaikan – siihen auttoi kokemus ja verkostoistuminen opiskeluiden ohessa.

Viihdyn erittäin hyvin työssäni.

Sittemmin Suonon työtehtävät ovat muuttuneet ja nykyään hän työskentelee projektipäällikkönä erilaisen erityisesti maatalouden ympäristövaikutuksiin keskittyvien projektien parissa.

– Viihdyn erittäin hyvin työssäni, joka on monipuolista ja paikoin hyvinkin haastavaa – hauskinta lienee kuitenkin konkreettiset kosteikkojen rakennusprojektit. On hauskaa tehdä töitä erilaisten paikallisten järjestöjen ja persoonien kanssa ympäri Ruotsia.

Suonon suomalaisuus tulee esille töissä ja hän onkin aina Suomi-asiantuntijan roolissa sekä kääntäjänä, oli asia mikä tahansa. Tämä takia hän on saanut tarkasti seurata mitä kotimaassa tapahtuu.

– Usein onkin niin, että täällä pitäisi ottaa mallia siitä, miten Suomessa on asiat hoidettu. Tietenkin olen myös tuonut mukanani suomalaista tehokkuutta ja suoruutta, mutta itse myös oppinut ruotsalaista keskustelukulttuuria ja tottunut siihen, että kokouksia on paljon.

Lähitulevaisuudesta suunnitteilla on häät Suomen puolella kunhan koronatilanne rauhoittuu.

– Tulemme ainakin toistaiseksi asumaan Ruotsissa, mutta haaveenamme on oma kesäpaikka Lepsämässä.

Nurmijärveläiset maailmalla -juttusarjassa esitellään ulkomaille muuttaneita nurmijärveläisiä. Vinkkaa haastateltavaa sarjaan: nurmijarven.uutiset@media.fi